“Informar que” o “informar de que”

¿Alguna vez has tenido dudas a la hora de escribir o pronunciar una frase como “Te informo que ya está la mesa puesta“? Las dudas pueden surgir porque muchas veces escuchamos frases como esta otra: “Le informamos de que su llamada puede ser grabada” . Así pues, ¿Cuál es la forma correcta? Es “informar que” o “informar de que”? A continuación te damos la respuesta y te dejamos algunos ejemplos para que desaparezcan tus dudas.

Las autoridades sanitarias informan que el ébola puede extenderse

Las autoridades sanitarias informan que el ébola puede extenderse

El hospital de referencia informó de que ha aparecido un nuevo caso de ébola

Las autoridades sanitarias informan que solo ha habido un positivo por ébola

Ambas formas de expresión son correctas y las podemos utilizar indistintamente. De hecho, es muy común escuchar en los medios de comunicación las dos formas (con la preposición “de” y sin ella) en una alternancia que no obedece a ninguna regla en particular. Ciertamente, en el Diccionario panhispánico de dudas se puede advertir que en el español peninsular se utiliza más comúnmente la forma “informar de que”, mientras que en América está más extendido el uso de “informar que”, sin la preposición.

En ambos casos, el verbo informar adquiere el mismo significado: expresar información sobre un tema a alguien. El tema sobre el que se informa puede estar introducido por una preposición (Te informo de que ya ha llegado la factura de la luz) o aparecer sin más en la función de objeto directo (Nos han informado que no continuaremos en nuestros puestos de trabajo). En los dos ejemplos anteriores vemos que el objeto directo es una oración subordinada que empieza con “que”, de ahí que sea tan común la duda entre “informar que” e “informar de que”.

Junto al verbo “informar”, otros verbos como “advertir, “avisar”, “cuidar” o “dudar” presentan esta doble forma de construirse: Nos avisaron de que la economía iba a ir a peor No nos avisaron que tuviéramos cuidado con las preferentes. En todos estos ejemplos, podemos utilizar las dos formas sin caer en un caso de dequeísmo (utilizar la preposición “de” ante la conjunción “que” cuando no es correcto hacerlo), como el que encontramos en:

Pienso de que la fiscalía se equivocó en la exhumación de las fosas de Iguala

Esta forma incorrecta debemos evitarla, de la misma manera que resulta muy recomendable evitar lo contrario, el queísmo (no usar la preposición “de” ante la conjunción “que” cuando es preciso hacerlo):

El gobierno se preocupa que a los banqueros no les falte de nada

En el primero de estos ejemplos erróneos la forma correcta es “Pienso que la fiscalía se equivocó en la exhumación de las fosas de Iguala” y en el segundo ejemplo la forma correcta es “El gobierno se preocupa de que a los banqueros no les falte de nada”.

Foto: recortada de Tony Cardno en Flickr

2 comments

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>